Vedanānupassanā

download

Kathañ-ca, ChS adds pana.01 bhikkhave, bhikkhu vedanāsu vedanānupassī viharati?

Idha, bhikkhave, bhikkhu sukhaṁ vā BJT omits here, which is needed to begin the alternatives that are presented in the coming paragraphs. PTS, ONLY omit in the first 3 sections, though clearly it is needed.02 vedanaṁ vediyamāno ChS: vedayamāno, and so throughout. Also vedayāmi in the next line, and so throughout. 03 “sukhaṁ vedanaṁ vediyāmī” ti pajānāti; dukkhaṁ vā vedanaṁ vediyamāno “dukkhaṁ vedanaṁ vediyāmī” ti pajānāti; adukkhamasukhaṁ vā vedanaṁ vediyamāno “adukkhamasukhaṁ vedanaṁ vediyāmī” ti pajānāti.

Sāmisaṁ vā sukhaṁ vedanaṁ vediyamāno “sāmisaṁ sukhaṁ vedanaṁ vediyāmī” ti pajānāti; nirāmisaṁ vā sukhaṁ vedanaṁ vediyamāno “nirāmisaṁ sukhaṁ vedanaṁ vediyāmī” ti pajānāti; sāmisaṁ vā dukkhaṁ vedanaṁ vediyamāno “sāmisaṁ dukkhaṁ vedanaṁ vediyāmī” ti pajānāti; nirāmisaṁ vā dukkhaṁ vedanaṁ vediyamāno “nirāmisaṁ dukkhaṁ vedanaṁ vediyāmī” ti pajānāti; sāmisaṁ vā adukkhamasukhaṁ vedanaṁ vediyamāno “sāmisaṁ adukkhamasukhaṁ vedanaṁ vediyāmī” ti pajānāti; nirāmisaṁ vā adukkhamasukhaṁ vedanaṁ vediyamāno “nirāmisaṁ adukkhamasukhaṁ vedanaṁ vediyāmī” ti pajānāti.

Iti ajjhattaṁ vā vedanāsu vedanānupassī viharati, bahiddhā vā vedanāsu vedanānupassī viharati, ajjhattabahiddhā vā vedanāsu vedanānupassī viharati, samudayadhammānupassī vā vedanāsu viharati, vayadhammānupassī ONLY: -anupassī, printer's error.04 vā vedanāsu viharati, samudayavayadhammānupassī vā vedanāsu viharati, “atthi vedanā” ti vā panassa sati paccupaṭṭhitā hoti yāvad-eva ñāṇamattāya PTS: ñaṇa-, printer's error.05 patissatimattāya, BJT here spells the word with the reflex -ṭ- paṭissatimattāya, while everywhere else it reads pati-.06 anissito ca viharati, na ca kiñci loke upādiyati.

Evam-pi ONLY: evaṁ kho.07 kho, bhikkhave, bhikkhu vedanāsu vedanānupassī viharati.

Vedanānupassanā Niṭṭhitā