Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday
Daily Chanting Home Page Conclusion
Saturday
Maraõànussati
Recollection of Death
(ârakkhà Bhàvanà 4)
Pavàtadãpatulyàya, ~ sàyusantatiyà khayaü,
Comparing a lamp in a breeze, ~ and the destruction of the life continuum,
paråpamàya sampassaü ~ bhàvaye maraõassatiü. [1]
seeing oneself as similar to others ~ one should develop mindfulness of death.
Mahàsampattisampattà ~ yathà sattà matà idha,
Just as people who have attained great good fortune here have died,
tathà ahaü marissàmi ~ maraõaü mama hessati. [2]
in the same way will I die ~ death is (surely) coming to me.
Uppattiyà sahevedaü ~ maraõaü àgataü sadà,
Indeed death always comes along with that which has arisen,
maraõatthàya okàsaü ~ vadhako viya esati. [3]
it is like a murderer who is seeking an opportunity to kill.
äsakaü anivattaü taü ~ satataü gamanussukaü,
o This life is slowly, without turning back, continually, eagerly,
jãvitaü udayà atthaü ~ suriyo viya dhàvati. [4]
going its way, it rises and falls ~ just as the sun runs its course (and sets).
Vijjububbulaussàva, ~ jalaràjã parikkhayaü,
(Like) lightning, a bubble, dew, ~ a line drawn on water, life (quickly goes to) destruction,
ghàtako varipåtassa ~ sabbatthà pi avàriyo. [5]
like an executioner in regard to his rival ~ (death) can never be constrained.
Suyasatthàmapuÿÿiddhã ~ buddhivuddhã Jinadvayaü,
Even the two kinds of Victors, who are famous, strong, meritorious, powerful, and of great intelligence,
ghàtesi maraõaü khippaü, ~ kà tu màdisake kathà? [6]
were quickly slaughtered by death, ~ so what to say about one like me?
Paccayànaÿ-ca vekalyà ~ bàhirajjhattupaddavà,
When conditions fail ~ there are internal and external adversities,
maràmoraü nimesà pi ~ maramàno anukkhaõan-ti. [7]
dying at each and every moment I will die in less (time) than a blink of an eye.
Aññhasaüvegavatthåni
The Eight Bases for Urgency
Bhàvetvà caturàrakkhà ~ àvajjeyya anantaraü
Having developed these four protections ~ one should consider next
mahàsaüvegavatthåni, ~ aññha aññhitavãriyo. [1]
the eight great bases for urgency, having non-stop energy.
Jàtijaràvyàdhicutã apàyà, atãta-appattakavaññadukkhaü,
Birth, old age, sickness, death, the lower realms, the past and future suffering in the round,
idàni àhàragaveññhidukkhaü - saüvegavatthåni imàni aññha. [2]
the suffering in having to seek food in the present - these are the eight bases for urgency.
Pàto ca sàyamapi ceva imaü vidhiÿÿo,
If, in the morning and in the evening, one who knows the way,
àsevate satatamatta hitàbhilàsi,
who desires his own benefit, practises (these meditations) continually,
pappoti so ti vipulaü hata pàripantho,
o then after destroying (even) extensive obstacles, that sage
seññhaü sukhaü muni visiññhamataü sukhena càti. [3]
easily attains great happiness, and the distinction of the deathless.
Mettànisaüsasuttaü
The Discourse on the Advantages of Friendliness Meditation
Evaü me sutaü:
Thus I have heard:
ekaü samayaü Bhagavà Sàvatthiyaü viharati
at one time the Gracious One was dwelling near Sàvatthi
Jetavane Anàthapiõóikassa àràme.
at Anàthapiõóika's grounds in Jeta's Wood.
Tatra kho Bhagavà bhikkhå àmantesi:
There it was that the Gracious One addressed the monks, saying:
ßBhikkhavo!û ti, ßBhadante!û ti te bhikkhå Bhagavato paccassosuü,
ßMonks!û, ßReverend Sir!û those monks replied to the Gracious One,
Bhagavà etad-avoca:
and the Gracious One said this:
ßMettàya bhikkhave cetovimuttiyà,
ßMonks, from the freedom of mind by friendliness meditation,
àsevitàya, bhàvitàya, bahulãkatàya,
when practised, developed, made much of,
yànãkatàya, vatthukatàya, anuññhitàya, paricitàya, susamàraddhàya,
carried on, established, maintained, augmented, and properly instigated,
ekàdasànisaüsà pàñikaïkhà.
eleven advantages are to be expected.
Katame ekàdasa?
What are the eleven?
Sukhaü supati, sukhaü pañibujjhati, na pàpakaü supinaü passati,
He sleeps happily, he wakes up happily, he does not see bad dreams,
manussànaü piyo hoti, amanussànaü piyo hoti,
he is dear to human beings, he is dear to non-human beings,
devatà rakkhanti, nàssa aggi và visaü và satthaü và kamati,
the gods protect him, neither fire, poison, or sword can affect him,
tuvataü cittaü samàdhiyati, mukhavaõõo vippasãdati,
he can concentrate his mind quickly, his complexion becomes clear,
asammåëho kàlaü karoti, uttariü appañivijjhanto Brahmalokåpago hoti.
he dies unbewildered, and if he penetrates no further, he will (at least) go to the Brahma world.
Mettàya bhikkhave cetovimuttiyà,
Monks, from the freedom of mind by friendliness meditation,
àsevitàya, bhàvitàya, bahulãkatàya,
when practised, developed, made much of,
yànãkatàya, vatthukatàya, anuññhitàya, paricitàya, susamàraddhàya,
carried on, established, maintained, augmented, and properly instigated,
ime ekàdasànisaüsà pàñikaïkhàû ti.
there are these eleven advantages to be expected.û
Idam-avoca Bhagavà,
The Gracious One said this,
attamanà te bhikkhå Bhagavato bhàsitaü abhinandun-ti.
and those monks were uplifted and greatly rejoiced in the Gracious One's words.
âsãvàda
Verse of Blessing
Etena saccavajjena ~ sotthi te hotu sabbadà!
By this declaration of the truth may you be safe at all times!
Etena saccavajjena ~ hotu te jayamaïgalaü!
By this declaration of the truth may you have the blessing of success!
Etena saccavajjena ~ sabbarogo vinassatu!
By this declaration of the truth may all disease be destroyed!