Dharma-Saṅgraha
The Dharma Collection

Namo Ratna-Trayāya
Homage to the Three Treasures

Ratna-Trayaṁ namas-ktya,
Having paid homage to the Three Treasures,

sarva-sattva-hitodayaṁ,
which increase the welfare of all beings,

kathyate mohanāśāya
for the end of delusion I relate

Dharma-sāra-samuccayaḥ.
a collection of the main Dharma points.

Dharmas 1-20

1. Three Treasures

Tatra prathamaṁ tāvat-Trīṇi Ratnāni, tad-yathā:
Herein, at the beginning, there are Three Treasures, they are:

{1} Buddho,
{1} The Buddha,

{2} Dharmaḥ,
{2} the Dharma,

{3} Saṅghaś-ceti.
{3} and the Saṅgha.

2. Three Vehicles

Trīṇi yānāni,
There are three vehicles,

{1} Śrāvaka-yānaṁ,
{1} the Disciples’ vehicle,

{2} Pratyeka-Buddha-yānaṁ,
{2} the Independent Buddhas’ vehicle,

{3} Mahā-yānaṁ ceti.
{3} and the Great vehicle.

3. Five Buddhas

Pañca Buddhāḥ, tad-yathā:
There are five (dhyāni) Buddhas, they are:

{1} Vairocano
{1} Vairocana (Shining Buddha),

{2} ’kṣobhyaḥ,
{2} Akṣobhya (Immovable Buddha),

{3} Ratna-sambhavo,
{3} Ratna-sambhava (Jewel-Born Buddha),

{4} ’mitābho,
{4} Amitābha (Endless-Light Buddha),

{5} ’mogha-siddhiś-ceti. [2]
{5} Amogha-siddhi (Unfailing Buddha).

4. Four Goddesses

Catasro devyaḥ, Omitted in the Cambridge manuscript. tad-yathā:
There are four goddesses, they are:

{1} Rocanī,
{1} Rocanī (Yellow goddess),

{2} Māmakī,
{2} Māmakī (Devoted goddess),

{3} Pāṇḍurā,
{3} Pāṇḍurā (White goddess),

{4} Tārā ceti.
{4} and Tārā (Shining goddess).

5. Five Protectors

Pañca rakṣāḥ, Omitted in the Cambridge manuscript. tad-yathā:
There are five protectors, they are:

{1} Pratisarā,
{1} Assailer,

{2} Sāhasra-pramardanī,
{2} Thousands-crusher,

{3} Mārīcī,
{3} Moonlight,

{4} Mantrānusāriṇī,
{4} Mantra-follower,

{5} Śītavanī ceti.
{5} and Cool Wood.

6. Seven Realised Ones

Sapta Tathāgatāḥ, tad-yathā:
There are seven Realised Ones, they are:

{1} Vipaśyī,
{1} Vipaśyī (Buddha),

{2} Śikhī,
{2} Śikhī (Buddha),

{3} Viśvabhūḥ,
{3} Viśvabhū (Buddha),

{4} Krakucchandaḥ,
{4} Krakucchanda (Buddha),

{5} Kanaka-muniḥ,
{5} Kanaka-muni (Buddha),

{6} Kāśyapaḥ,
{6} Kāśyapa (Buddha),

{7} Śākya-muniś-ceti.
{7} and Śākya-muni (Buddha).

7. Four World Protectors

Catvāro loka-pālāḥ, tad-yathā:
There are four world protectors, they are:

{1} Dhtarāṣṭro,
{1} Dhtarāṣṭra,

{2} Virūpākṣo,
{2} Virūpākṣa,

{3} Virūḍhakaḥ,
{3} Virūḍhaka,

{4} Kuberaś-ceti.
{4} and Kubera.

8. Eight World Protectors

Aṣṭau loka-pālāḥ, tad-yathā:
There are eight world protectors, they are:

{1} Indro,
{1} Indra,

{2} Yamo,
{2} Yama,

{3} Varuṇaḥ,
{3} Varuṇa,

{4} Kubera,
{4} Kubera,

{5} Īśāno,
{5} Īśāna,

{6} ’gnir-
{6} Agni,

{7} Nairto,
{7} Nairta,

{8} Vāyur-iti.
{8} Vāyu.

9. Ten World Protectors

Daśa loka-pālāḥ,
There are ten world protectors, they are:

{1-8}Aṣṭa-loka-pālādhikam-ūrdhvaṁ
{1-8} Beginning with the eight world protectors and then

{9} Brahmādhaḥ
{9} Brahmā and

{10} Kṣṇaḥ.
{10} Kṣṇa.

10. Fourteen World Protectors

Catur-daśa loka-pālāḥ, tad-yathā:
There are fourteen world protectors, they are:

{1-10} Daśa-loka-pāla-sakalaṁ,
{1-10} Consisting of the ten world protectors,

{11} Candraḥ,
{11} Candra,

{12} Sūryaḥ,
{12} Sūrya,

{13} Pthvy-
{13} Pthvī,

{14} Asuraḥ. [3]
{14} Asura.

11. Ten Wrathful Ones

Daśa krodhāḥ, Omitted in the Cambridge manuscript. tad-yathā:
There are ten wrathful ones, they are:

{1} Yamāntakaḥ,
{1} Yamāntaka,

{2} Prajñāntakaḥ,
{2} Prajñāntaka,

{3} Padmāntako,
{3} Padmāntaka,

{4} Vighnāntako-
{4} Vighnāntaka,

{5} ’caraṭarki-rājo,
{5} Acaraṭarki-rāja,

{6} Nīla-daṇḍo,
{6} Nīla-daṇḍa,

{7} Mahā-bala,
{7} Mahā-bala,

{8} Uṣṇīṣaś-
{8} Uṣṇīṣa,

{9} Cakra-vartī,
{9} Cakra-vartī,

{10} Sambha-rājaś-ceti.
{10} and Sambha-rāja.

12. Eight Bodhisattvas

Aṣṭau Bodhisattvāḥ, tad-yathā:
There are eight Bodhisattvas, they are:

{1} Maitreyo,
{1} Maitreya,

{2} Gagana-gañjaḥ,
{2} Gagana-gañja,

{3} Samanta-bhadro,
{3} Samanta-bhadra,

{4} Vajra-pāṇir-
{4} Vajra- pāṇī,

{5} Mañjuśrīḥ,
{5} Mañjuśrī,

{6} Sarva-nivaraṇa-viṣkambhī,
{6} Sarva-nivaraṇa-viṣkambhī,

{7} Kṣiti-garbhaḥ,
{7} Kṣiti-garbha,

{8} Khagarbhaś-ceti.
{8} and Khagarbha.

13. Six Yoginis

Ṣaḍ-yoginyaḥ, Omitted in the Cambridge manuscript. tad-yathā:
There are six yoginis, they are:

{1} Vajrā- Text prints: Vajra.
{1} Vajrā,

{2} Vārāhī,
{2} Vārāhī,

{3} Yāminī,
{3} Yāminī,

{4} Sañcāraṇī,
{4} Sañcāraṇī,

{5} Santrāsanī,
{5} Santrāsanī,

{6} Cāṇḍikā ceti.
{6} and Cāṇḍikā.

14. Seven Supreme Offerings

Sapta-vidhānuttara-pūjā, tad-yathā:
There are seven supreme offerings, they are:

{1} Vandanā,
{1} Worshipping,

{2} pūjanā,
{2} honouring,

{3} pāpa-deśanā-
{3} confessing faults,

{4} ’numodanā-
{4} rejoicing,

{5} ’dhyeṣaṇā,
{5} requesting instruction,

{6} Bodhicittotpādaḥ,
{6} the generating of a mind set on Awakening,

{7} pariṇāmanā ceti. [4]
{7} developing (that mind).

15. Three Roots of Wholesomeness

Trīṇi kuśala-mūlāni,
There are three roots of wholesomeness, they are:

{1} Bodhicittotpāda,
{1} The generating of a mind set on Awakening,

{2} āśaya-viśuddhir-
{2} purification of the heart,

{3} ahaṁ-kāra-mama-kāra-parityāgaś-ceti.
{3} and the abandoning of the I-maker, the me-maker.

16. Four Spiritual States

Catvāro brahma-vihārāḥ,
There are four spiritual states, they are:

{1} Maitrī,
{1} Friendliness,

{2} karuṇā,
{2} kindness,

{3-4} muditopekṣā ceti.
{3-4} gladness, and equanimity.

17. Six Perfections

Ṣaṭ pāramitāḥ,
There are six perfections, they are:

{1} dāna-pāramitā,
{1} the perfection of generosity,

{2} śīla-pāramitā,
{2} the perfection of virtue,

{3} kṣānti-pāramitā,
{3} the perfection of patience,

{4} vīrya-pāramitā,
{4} the perfection of energy,

{5} dhyāna-pāramitā,
{5} the perfection of meditation,

{6} prajñā-pāramitā ceti.
{6} the perfection of wisdom.

18. Ten Perfections

Daśa pāramitāḥ,
There are ten perfections, they are:

{1-6} Ṣaṭpāramitā-sakalam-
{1-6} Consisting of the six perfections, and

{7} upāyaṁ,
{7} skilful means,

{8} praṇidhir-
{8} aspiration,

{9} balaṁ,
{9} strength,

{10} jñānaṁ ceti.
{10} and knowledge.

19. Four Bases of Sympathy

Catvāri saṅgraha-vastūnī,
There are four bases of sympathy, they are:

{1} dānaṁ,
{1} generosity,

{2} priya-vacanam-
{2} kindly speech,

{3} artha-caryā,
{3} usefulness,

{4} samānārthatā ceti.
{4} and similarity of purpose.

20. Five Deep Knowledges

Pañcābhijñāḥ,
There are five deep knowledges,

{1} divya-cakṣur-
{1} the divine eye,

{2} divya-śrotraṁ,
{2} the divine ear,

{3} para-citta-jñānaṁ,
{3} knowledge of others’ minds,

{4} pūrva-nivāsānusmtir-
{4} recollection of previous lives,

{5} ddhiś-ceti. [5]
{5} and spiritual power.