Kāyagatāsatisuttaṁ
The Discourse about Mindfulness related to the Body

The Postures

Puna ca paraṁ, bhikkhave bhikkhu gacchanto vā “gacchāmī” ti pajānāti;
Moreover, monks, a monk while going knows “I am going”;

ṭhito vā “ṭhitomhī” ti pajānāti, nisinno vā “nisinnomhī” ti pajānāti;
or, standing he knows “I am standing”; or, sitting he knows “I am sitting”;

sayāno vā “sayānomhī” ti pajānāti;
or, while lying down he knows “I am lying down”;

yathā yathā vā panassa kāyo paṇihito hoti, tathā tathā naṁ pajānāti.
or, in whatever way his body is disposed, he knows it is (disposed) in just that way.

* * *

Tassa evaṁ appamattassa ātāpino pahitattassa viharato
For the one who is living heedful, ardent, and resolute in this way

ye gehasitā sarasaṅkappā te pahīyanti,
whatever rushing thoughts there are dependent on the household life are given up,

tesaṁ pahānā ajjhattam-eva cittaṁ santiṭṭhati,
and with the giving up of these the mind becomes internally stable,

sannisīdati ekodi hoti samādhiyati.
settles down, becomes one-pointed, and concentrated.

Evam-pi bhikkhave bhikkhu kāyagataṁ satiṁ bhāveti.
Like this, monks, does a monk develop mindfulness related to the body.