Navapadamaÿjarã
A New Collection of Sentences

 

Namo Tassa Bhagavato Arahato Sammàsambuddhassa
Reverence to Him, the Gracious One, the Worthy One, the Perfect Sambuddha

 

Pañhamo Paricchedo, Pulliïganàmaü 01
Chapter One, Masculine Nouns

 

1-1: A-kàrantapulliïga - Buddha
1-1: Masculine Gender with -a at the end - Buddha

 

Atha a-kàrantapulliïgo Buddha-saddo vuccate:
Now the Masculine Gender with -a at the end
is illustrated 02 with the declinable word 03 Buddha: 04

 

Abstract:

 

singular:
 
plural:
 
case:
 
-o nomimative - pañhamà
-a -à vocative - (pañhamà)
-aü -e accusative - dutiyà
-ena -à -ehi -ebhi instrumental - tatiyà
-assa -àya -ànaü dative - catutthã
-à -ato -asmà -amhà -ehi -ebhi ablative - paÿcamã
-assa -ànaü genitive - chaññhã
-e -asmiü -amhi -esu locative - sattamã

 

Sentences:

 

Buddho ... bodhàya Dhammaü deseti 05 (nominative singular)
The Buddha ... teaches the Dhamma for (the attainment of) Awakening

 

Nibbànaü paramaü vadanti Buddhà 06 (nominative plural)
Nibbàna is supreme say the Buddhas

 

Namo te, Buddha ... vippamuttosi sabbadhi 07 (vocative singular)
Namo te, Buddhà ... vippamuttosi sabbadhi

Reverence to you, Buddha, you who are free in every way!

 

Bho Buddhà! Tumhe pi kho maü pàletha (vocative plural)
Good Buddhas! Indeed you must protect me

 

Vijjàcaraõasampannaü Buddhaü vandàma Gotamaü! 08 (accusative singular)
We should worship the Buddha Gotama who has understanding and good conduct!

 

Atãte Buddhe 09 parinibbute ... anussarissati 10 (accusative plural)
He will remember past Buddhas who attained complete emancipation

 

Yo ve Buddhena codito, Bhikkhusaïghassa pekkhati 11 (agentive instr. sing.) 12
Yo ve Buddhà codito, Bhikkhusaïghassa pekkhati

I am he who, while the bhikkhu Saïgha watched, was reproved by the Buddha,

 

Vaõõitaü buddhehi 13 ... àraÿÿiko hoti (agentive instrumental plural)
There is one who is a forest-dweller ... because it is praised by the Buddhas

 

Buddhena seññho va samo va vijjati 14 (instrumental singular)
Buddhà seññho va samo va vijjati

There is one better than or the same as the Buddha

 

Asamehi Buddhehi sãlàdãhi samo ti 15 (instrumental plural)
Equal with the morality and so on of the unequalled Buddhas

 

Asokapupphamàlàhaü Buddhassa upanàmayiü 16 (dative singular)
Asokapupphamàlàhaü Buddhàya 17 upanàmayiü

I offered a garland of Asoka flowers to the Buddha

 

Buddhànaü aÿjaliü paggayha tiññhanti 18 (dative plural)
They stood with their hands stretched out towards the Buddhas

 

Dvàsãti Buddhà gaõhiü, dve sahassàni bhikkhuto (ablative singular)
Dvàsãti Buddhato gaõhiü, dve sahassàni bhikkhuto 19
Dvàsãti Buddhasmà gaõhiü, dve sahassàni bhikkhuto
Dvàsãti Buddhamhà gaõhiü, dve sahassàni bhikkhuto

82,000 I took from the Buddha, 2,000 from the monks

 

Buddhehi Bhagavantehi pabhà niccharati (ablative plural)
Radiance is emitted from the Buddhas, the Gracious Ones

 

Brahmadatto... Buddhassa vaõõaü bhàsati 20 (genitive singular)
Brahmadatto... Buddhàya vaõõaü bhàsati

Brahmadatta ... spoke in praise of the Buddha

 

Buddhànaü ... Dhammadesanà taü pakàsesi 21 (genitive plural)
He explained the Dhamma teaching of the Buddhas

 

Buddhe ca Dhamme ca abhippasannà 22 (locative singular)
Buddhasmiü ca Dhamme ca abhippasannà (locative singular)
Buddhamhi ca Dhamme ca abhippasannà

Completely confident in the Buddha and the Dhamma

 

Buddhesu sagàravatà, Dhamme apaciti yathàbhåtaü 23 (locative plural)
Having respect towards the Buddhas, and revering the Dhamma as it is

 

Iti Pañhamo Pàñho
Such is the First Lesson

 

last updated: May 2007