Navapadamaÿjarã Home Page Next Section
2-6: æ-kàranta-itthiliïgo - jambå
2-6: Feminine Gender with -å at the end - jambå
æ-kàranta-itthiliïgo jambå-saddo vuccate
The Feminine Gender with -å at the end
is illustrated with the declinable word jambå 01
Abstract:
|
singular: |
plural: |
case: |
| -å | -uyo -å | nomimative - pañhamà |
| -å -u | -uyo -å | vocative - (pañhamà) |
| -uü | -uyo -å | accusative - dutiyà |
| -uyà | -åhi -åbhi | instrumental - tatiyà |
| -uyà | -ånaü | dative - catutthã |
| -uyà | -åhi -åbhi | ablative - paÿcamã |
| -uyà | -ånaü | genitive - chaññhã |
| -uyaü -uyà | -åsu | locative - sattamã |
Sentences:
Jambå 02 pana anubhuttà Tathàgatena (nom. sing.)
The rose-apple was eaten by the Realised One
Jambuyo anubhuttàyo Tathàgatehi (nom. plur.)
Jambå anubhuttàyo Tathàgatehi
The rose-apples were eaten by the Realised Ones
Bho Jambå! Jambonadam-pi dehi (voc. sing.)
Bho Jambu! Jambonadam-pi dehi
Good river Jambå! You must give us gold
Bho Jambuyo! Jambonadampi detha (voc. plur.)
Bho Jambå! Jambonadampi detha
Good river Jambå! You must give us gold
Jambuü pana passati yo koci (acc. sing.)
There is some one who sees the rose-apple tree
Jambuyo passanti ye keci (acc. plur.)
Jambå passanti ye keci
There are some who see the rose-apple trees
Jambuyà udaraggi pana pañihaÿÿate (agent. inst. sing.)
The digestive system is afflicted by the rose-apple fruit
Jambåhi udaraggã pana pañihaÿÿante (agent. inst. plur.)
The digestive system is afflicted by rose-apple fruits
Jambuyà kho pana yo koci jãvati (inst. sing.)
There is some one who subsists by way of the rose-apple tree
Jambåhi kho pana ye keci jãvanti (inst. plur.)
There are some who subsist by way of rose-apple trees
Jambuyà pana silàghate yo koci (dat. sing.)
There is some one who extols the rose-apple
Jambånaü pana silàghate mahàjano (dat. plur.)
The people extol rose-apples
Jambuyà kho pana jambonadaü jàyati (abl. sing.)
Gold arises from the Jambå river
Jambåhi kho pana jambonadaü uppajjati (abl. plur.)
Gold arises from the Jambå rivers
Jambuyà pana madhurarasojà hoti (gen. sing.)
The Jambu fruit has a sweet-tasting juice
Jambånaü madhurarasojàyo honti (gen. plur.)
The Jambu fruits have sweet-tasting juice
Jambuyaü kho pana jambonadaü atthi (loc. sing.)
Jambuyà kho pana jambonadaü atthi
There is gold in the Jambå river
Jambusu pana jambonadàni vijjanti (loc. plur.)
Gold is found in the Jambå rivers
Iti Chaññho Pàñho
Such is the Sixth Lesson
Iti Navapadamaÿjariyà Itthiliïganàmànaü
Such are the Feminine Nouns in the New Collection of Sentences
Dutiyo Paricchedo Samatto
The Second Chapter is Complete