5-25: Sabbanàmaråpàni - eka
5-25: Forms of the Pronoun - eka

 

Sabbanàmaråpàni eka-saddo vuccante
Now the forms of the Pronoun
are illustrated with the declineable word eka 01

 

Abstract:

 

plural only: case:
 
eke nomimative - pañhamà
eke accusative - dutiyà
ekehi ekebhi instrumental - tatiyà
ekesaü ekesànaü dative - catutthã
ekehi ekebhi ablative - paÿcamã
ekesaü ekesànaü genitive - chaññhã
ekesu locative - sattamã

 

Sentences (masculine):

 

Eke purisà Devadattaü odanaü pàcenti (nom. plur.)
Some men cooked Devadatta's rice

 

Eke sisse Dhammaü pàñhenti àcariyà (acc. plur.)
The teachers instruct some students in the Dhamma

 

Ekehi garåhi sisso Dhammaü bodhàpito (agent. inst. plur.)
The student was made to understand the Dhamma by some teachers

 

Ekehi garåhi antevàsikà sukhã jàtà (inst. plur.)
Because of some teachers the pupils became happy

 

Ekesaü garånaü sakkàraü karonti sissà (dat. plur.)
Ekesànaü garånaü sakkàraü karonti sissà

The students pay respects to some teachers

 

Ekehi garåhi sikkhaü gaõhanti sissà (abl. plur.)
The students received their training from some teachers

 

Ekesaü garånaü kho pana guõaghoso hoti (gen. plur.)
Ekesànaü garånaü kho pana guõaghoso hoti

Some teachers' virtue is voiced abraod

 

Ekesu garåsu pana sissà pasãdanti (loc. plur.)
The students have confidence is some teachers

 

Abstract:

 

plural only: case:
 
ekà ekàyo nomimative - pañhamà
ekà ekàyo accusative - dutiyà
ekàhi ekàbhi instrumental - tatiyà
ekàsaü ekàsànaü dative - catutthã
ekàhi ekàbhi ablative - paÿcamã
ekesaü ekesànaü genitive - chaññhã
ekàsu locative - sattamã

 

Sentences (feminine):

 

Ekà kaÿÿàyo Devadattaü kambalaü yàcante (nom. plur.)
Ekàyo kaÿÿàyo Devadattaü kambalaü yàcante

Some girls ask for Devadatta's blanket

 

Ekà kaÿÿàyo odanaü pàcàpayanti purisà (acc. plur.)
Ekàyo kaÿÿàyo odanaü pàcàpayanti purisà

The men make some girls cook rice

 

Ekàhi kaÿÿàhi odano pacitvà bhutto (agent. inst. plur.)
Having cooked the rice it is eaten by some girls

 

Ekàhi kaÿÿàhi sukhaü pàpuõanti ekacce (inst. plur.)
Because of some girls some people attain happiness

 

Ekàsaü kaÿÿànaü àbharaõàni denti purisà (dat. plur.)
Ekàsànaü kaÿÿànaü àbharaõàni denti purisà

The men give ornaments to some girls

 

Ekàhi kaÿÿàhi bhayàni uppajjanti sãlavataü (abl. plur.)
For the virtuous fears arise from some girls

 

Ekàsaü kaÿÿànaü pana vatthàbharaõàni honti (gen. plur.)
Ekàsànaü kaÿÿànaü pana vatthàbharaõàni honti

These are some girls' clothes and ornaments

 

Ekàsu kaÿÿàsu ye keci pasãdanti (loc. plur.)
Some have confidence in some girls

 

Abstract:

 

plural only: case:
 
ekàni nomimative - pañhamà
ekàni accusative - dutiyà
ekehi ekebhi instrumental - tatiyà
ekesaü ekesànaü dative - catutthã
ekehi ekebhi ablative - paÿcamã
ekesaü ekesànaü genitive - chaññhã
ekesu locative - sattamã

 

Sentences (neuter):

 

Ekàni kulàni bahuü puÿÿaü pasavanti (nom. plur.)
Some families accumulate abundant merit

 

Ekàni kulàni puÿÿaü kàràpeti guõavà (acc. plur.)
The virtuous man makes some families do a meritorious deed

 

Ekehi kulehi bhikkhå bhattaü bhojàpità (agent. inst. plur.)
The monks are served food by some families

 

Ekehi kulehi sukhaü pàpuõanti bhikkhå (inst. plur.)
Because of some families the monks attain happiness

 

Ekesaü kulànaü pana usåyanti dujjanà (dat. plur.)
Ekesànaü kulànaü pana usåyanti dujjanà

Bad persons are jealous of some families

 

Ekehi kulehi ye keci pabbajità (abl. plur.)
Some are banished from some families

 

Ekesaü kulànaü pana nàmagottàdayo (gen. plur.)
Ekesànaü kulànaü pana nàmagottàdayo

Some families name and lineage and so on

 

Ekesu kulesu ye keci pasãdanti (loc. plur.)
Some have confidence in some families

 

Iti Paÿcavãsatimo Pàñho
Such is the Twenty-Fifth Lesson

Iti Navapadamaÿjariyà Sabbanàmànaü
Such are the Pronouns in the New Collection of Sentences

Paÿcamo Paricchedo Samatto
The Fifth Chapter is Complete

 

last updated: December 2006