6-7: Ekādasa - Aṭṭhārasa
6-7: Eleven to Eighteen

 

Tiliṅgarūpāni vuccante:
All three forms are illustrated:

 

Ekādasa mahābhūtā tiṭṭhanti (nom. plur.)
The eleven great existents abide

 

Dvādasa abhibhavitāro tiṭṭhanti (acc. plur.)
He sees the twelve vanquishers

 

Terasa purisā pana tiṭṭhanti (inst. plur.)
The deed was done by thirteen men

 

Cuddasa bhūmiyo pana honti (dat. plur.)
Some find delight in the fourteen quarters

 

Pañcadasa kaññāyo pana tiṭṭhanti (abl. plur.)
Some depart from the fifteen girls

 

Soḷasa bhūtāni pana tiṭṭhanti (gen. plur.)
This is the sixteen beings' property

 

Sattarasa cittāni uppajjanti (loc. plur.)
Well established in the seventeen minds

 

Tiliṅgarūpāni aṭṭhārasa-saddo vuccante:
All three forms are illustrated with the word aṭṭhārasa

 

Aṭṭharasa mahābhūtā pana tiṭṭhanti (nom. plur.)
The eighteen great exiseighteents abide

 

Aṭṭharasa abhibhavitāro passati (acc. plur.)
He sees the eighteen vanquishers

 

Aṭṭharasahi purisehi kammaṁ kataṁ (inst. plur.)
The deed was done by eighteen men

 

Aṭṭharasannaṁ bhūmīnaṁ ruccati koci (dat. plur.)
Some find delight in the eighteen quarters

 

Aṭṭharasahi kaññāhi apeti ekacco (abl. plur.)
Some depart from the eighteen girls

 

Aṭṭharasannaṁ bhūtānaṁ santakaṁ hoti (gen. plur.)
This is the eighteen beings' property

 

Aṭṭharasasu pana cittesu patiṭṭhitaṁ (loc. plur.)
Well established in the eighteen minds

 

Iti Sattamo Pāṭho
Such is the Seventh Lesson

Iti Navapadamañjariyā Bahuvacanasaṅkhyānāmānaṁ
Such are the The Plural Only Numerals in the Bouquest of Word Forms

Chaṭṭho Paricchedo Samatto
The Sixth Chapter is Complete