Navapadamañjarī Home Page Next Section
7-10: Sataṁ Sataṁ is a neuter, normally declined in the singular; apparantly only when used to express separate quantities is it written in the plural (Buddhadatta III, p. 57).01
7-10: Hundred
Abstract:
|
singular: |
plural: |
case: |
| sataṁ | satāni satā | nomimative - paṭhamā |
| sataṁ | satāni sate | accusative - dutiyā |
| satena satā | satehi satebhi | instrumental - tatiyā |
| satassa | satānaṁ | dative - catutthī |
| satā satato satsmā satamhā | satehi satebhi | ablative - pañcamī |
| satassa | satānaṁ | genitive - chaṭṭhī |
| sate satasmā satamhi | satesu | locative - sattamī |
Sentences:
Sataṁ bhikkhavo pana tiṭṭhanti (nom. sing.)
A hundred monks remain
Satāni bhikkhavo pana tiṭṭhanti (nom. plur.)
Satā bhikkhavo pana tiṭṭhanti
A hundred monks remain
Sataṁ bhikkhavo pana passati (acc. sing.)
He sees a hundred monks
Satāni bhikkhavo pana passati (acc. plur.)
Sate bhikkhavo pana passati
He sees a hundred monks
Satena bhikkhūhi Dhammo desito (agent. inst. sing.)
Satā bhikkhūhi Dhammo desito
Taught by a hundred monks
Satehi bhikkhūhi Dhammā desitā (agent. inst. plur.)
Taught by a hundred monks
Satassa bhikkhūnaṁ dānaṁ dadeyya (dat. sing.)
He should give a gift to a hundred monks
Satānaṁ bhikkhūnaṁ dānaṁ dadeyyuṁ (dat. plur.)
He should give a gift to a hundred monks
Satā bhikkhūhi apeti koci (abl. sing.)
Satato bhikkhūhi apeti koci
Satasmā bhikkhūhi apeti koci
Satamhā bhikkhūhi apeti koci
Some depart from a hundred monks
Satehi bhikkhūhi apenti keci (abl. plur.)
Some depart from a hundred monks
Satassa bhikkhūnaṁ pattacīvarāni (gen. sing.)
A hundred monks' bowls and robes
Satānaṁ bhikkhunaṁ pattacīvarāni (gen. plur.)
A hundred monks' bowls and robes
Sate bhikkhūsu manaṁ patiṭṭhitaṁ (loc. sing.)
Satasmiṁ bhikkhūsu manaṁ patiṭṭhitaṁ
Satamhi bhikkhūsu manaṁ patiṭṭhitaṁ
A mind well established in a hundred monks
Satesu bhikkhūsu manaṁ patiṭṭhitaṁ (loc. plur.)
A mind well established in a hundred monks
Evaṁ sahassaṁ sahassānī ti
Similarly for the forms of the thousand
Abstract:
|
singular: |
plural: |
case: |
| sahassaṁ | sahassāni sahassā | nomimative - paṭhamā |
| sahassaṁ | sahassāni sahasse | accusative - dutiyā |
| sahassena sahassā | sahassehi sahassebhi | instrumental - tatiyā |
| sahassassa | sahassānaṁ | dative - catutthī |
| sahassā sahassato sahasssmā sahassamhā | sahassehi sahassebhi | ablative - pañcamī |
| sahassassa | sahassānaṁ | genitive - chaṭṭhī |
| sahasse sahassasmā sahassamhi | sahassesu | locative - sattamī |
Yojetabbaṁ dasasahassaṁ
They are to be compounded (as) ten thousand
Satasahassaṁ dasasatasahassan-ti
A hundred thousand, ten hundred thousand
Etthāpi eseva nayo
This is the method here
Ayaṁ panettha nayo
This is another method
Sataṁ kho bhikkhū honti
There are a hundred monks
Sataṁ kho itthiyo honti
There are a hundred women
Sataṁ kho piyāni honti
There are a hundred dear ones
Sahassādisu pi eseva nayo
This method is found in the thousands also
Iti Dasamo pāṭho
Such is the Tenth Lesson
Navapadamañjarī Home Page Next Section