9: Todeyyamàõavapucchà
The Young Man Todeyya's Questions

 

ßYasmiü kàmà na vasanti, icc-àyasmà Todeyyo,
ßHe who has no in-dwelling sense desires, said venerable Todeyya,

taõhà yassa na vijjati,
he in whom no craving is found,

kathaïkathà ca yo tiõõo,   vimokkho tassa kãdiso?û [113 (1088) 9-1]
he who crossed beyond doubts, what kind of freedom is there for him?û

 

ßYasmiü kàmà na vasanti, Todeyyà ti Bhagavà,
ßHe who has no in-dwelling sense desires, said the Gracious One,

taõhà yassa na vijjati,
he in whom no craving is found,

kathaïkathà ca yo tiõõo,   vimokkho tassa nàparo.û [114 (1089) 9-2]
he who has crossed beyond doubts, there is no further freedom for him.û

 

ßNiràsaso so uda àsasàno? icc-àyasmà Todeyyo,
ßIs he without yearning, or is he still yearning? said venerable Todeyya,

Paÿÿànavà so uda paÿÿakappã?
Is he wise, or is he still acquiring wisdom?

Muniü ahaü Sakka yathà vijaÿÿaü:
I would know just what the sage is like, Sakyan:

Taü me viyàcikkha Samantacakkhu.û [115 (1090) 9-3]
Explain that to me, All-Seeing Visionary.û

ßNiràsaso so na so àsasàno.
ßHe is without yearning, he is not still yearning.

Paÿÿànavà so na ca paÿÿakappã.
He is wise, he is not still acquiring wisdom.

Evam-pi Todeyya Muniü vijàna:
Know that the Sage is just like this, Todeyya:

akiÿcanaü kàmabhave asattanû-ti. [116 (1091) 9-4]
he has nothing, and is not clinging to sense existence.û

Todeyyamàõavapucchà niññhità
The Young Man Todeyya's Questions are Finished

 

last updated: May 2007