Jaccandhavaggo
6-9: Upātisuttaṁ (59)
The Discourse about (Running) Beyond
Evaṁ me sutaṁ:
Thus I heard:
ekaṁ samayaṁ Bhagavā Sāvatthiyaṁ viharati,
at one time the Gracious One was dwelling near Sāvatthī,
Jetavane Anāthapiṇḍikassa ārāme.
in Jeta's Wood, at Anāthapiṇḍika's monastery.
Tena kho pana samayena Bhagavā rattandhakāratimisāyaṁ,
Then at that time the Gracious One, in the darkness and dullness of the night,
abbhokāse nisinno hoti, telappadīpesu jhāyamānesu.
was sitting in the open air, while the oil-lamps were burning.
Tena kho pana samayena sambahulā adhipātakā
Then at that time many moths
tesu telappadīpesu āpātaparipātaṁ,
rushing and falling down into those oil lamps,
anayaṁ āpajjanti vyasanaṁ āpajjanti.
were coming to grief, were coming to ruin.
Addasā kho Bhagavā te sambahule adhipātake
The Gracious One saw those many moths
tesu telappadīpesu āpātaparipātaṁ
(who), rushing and falling down into those oil lamps,
anayaṁ āpajjante vyasanaṁ āpajjante.
were coming to grief, were coming to ruin.
Atha kho Bhagavā, etam-atthaṁ viditvā,
Then the Gracious One, having understood the significance of it,
tāyaṁ velāyaṁ imaṁ udānaṁ udānesi:
on that occasion uttered this exalted utterance:
“Upātidhāvanti na sāram-enti,
“They run beyond, not coming to the essential,
Navaṁ navaṁ Nava is translated with its synonymous meanings new & fresh.01 bandhanaṁ brūhayanti,
They cause new and fresh bonds to increase,
Patanti pajjotam-ivādhipātakā,
Like moths that fall into the lamp,
Diṭṭhe sute iti heke niviṭṭhā” ti.
Some have settled thus on what is seen (or) heard.”