10: Mala
Malavaggo

 

[157 ≈ Dhp 241]

⏑−−⏑¦⏑−−−¦¦⏑−−⏑¦⏑−⏑−
asajjhāyamalāvedā anuṭṭhāṇamalā gharā |

⏑−−−¦⏑−−−¦¦⏑−−−¦⏑−⏑−
malo vaṇṇassa kosajjaṁ pramādo rakkhatāṁ malo This and the next two verses occur in the same order in the Dhammapada.01 ||

 

⏑−−⏑¦⏑−−−¦¦⏑−−⏑¦⏑−⏑−
asajjhāyamalā mantā anuṭṭhānamalā gharā,

⏑−−−¦⏑−−−¦¦⏑−−−¦⏑−⏑−
malaṁ vaṇṇassa kosajjaṁ pamādo rakkhato malaṁ.

 

[158 ≈ Dhp 242]

⏑−−⏑−¦−⏑⏑−¦¦−−−⏑¦⏑−⏑−   9 syllables
malo istiye This line has 9 syllables, we need to read malo 'stiye m.c. to give a normal opening.02 duccaritaṁ maccheraṁ dadatāṁ malo |

⏑−−−¦⏑−−−¦¦−−−−¦⏑−⏑−
malo pāpāni kaṁmāṇi assiṁ loke paramhi ca ||

 

⏑−⏑−¦−⏑⏑−¦¦−−−⏑¦⏑−⏑− bhavipulā
malitthiyā duccaritaṁ maccheraṁ dadato malaṁ,

⏑−−−¦⏑−−−¦¦−−−−¦⏑−⏑−
malā ve pāpakā dhammā asmiṁ loke paramhi ca.

 

[159 ≈ Dhp 243]

⏑−⏑⏑¦⏑−−−¦¦⏑−−⏑¦⏑−⏑−
tato malataraṁ brūmi avijjā maraṇaṁ malaṁ |

−−⏑−¦⏑−−−¦¦−⏑−⏑⏑¦⏑−⏑−
ete male prahattāna niṁmalā caratha bhikkhavo ||

 

⏑−⏑−¦⏑⏑⏑−¦¦⏑−−⏑¦⏑−⏑− navipulā
tato malā malataraṁ avijjā paramaṁ malaṁ,

−−⏑−¦⏑−−−¦¦−⏑−−¦⏑−⏑− pathyā
etaṁ malaṁ pahatvāna nimmalā hotha bhikkhavo.

 

[160 ≈ Dhp 240]

⏑⏑−⏑⏑¦−⏑−⏑−¦¦⏑⏑−−⏑⏑¦−⏑−⏑− Vaitālīya x 4
ayasā tu malo samuṭṭhito tato I count the end syllable as light to give the normal opening, cf. the Pāḷi verse where the first syllable has to be counted as heavy to complete the syllabic count.03 uṭṭhāya tam eva khādati |

−−⏑⏑¦−⏑−⏑−¦¦⏑−⏑−−⏑⏑¦−⏑−⏑−
em eva vidhūnacāriyaṁ -ū- is m.c. to give the normal cadence.04 sakāni kaṁmāṇi We need to read sakakaṁmāṇi to correct the metre. Cf. the Pāḷi verse.05 nayanti doggatiṁ ||

 

⏑⏑−⏑⏑¦−⏑−⏑−¦¦⏑−−⏑⏑¦−⏑−⏑− Vetālīya x 4
ayasā va malaṁ samuṭṭhitaṁ   taduṭṭhāya tam eva khādati,

−−⏑⏑¦−⏑−⏑−¦¦⏑⏑−−⏑⏑¦−⏑−⏑−
evaṁ atidhonacārinaṁ sakakammāni nayanti duggatiṁ.

 

[161 ≈ Dhp 235]

−⏑⏑−¦−⏑−⏑−¦¦⏑⏑⏑⏑−⏑⏑¦−⏑−⏑− Vaitālīya x 4
pāṇḍupalāśo ca dāni si yamapuruṣā pi ca te upaṭṭhitā |

−−⏑⏑¦−⏑−⏑−¦¦−−−⏑⏑¦−⏑−⏑−
uyyogamukhe ca tiṣṭhasi pātheyaṁ pi ca te na vijjati ||

 

−⏑⏑−¦−⏑−⏑−¦¦⏑⏑⏑⏑−⏑⏑¦−⏑−⏑− Vetālīya x 4
paṇḍupalāso va dānisi yamapurisā pi ca taṁ upaṭṭhitā,

−−⏑⏑¦−⏑−⏑−¦¦−−−⏑⏑¦−⏑−⏑−
uyyogamukhe ca tiṭṭhasi pātheyyam pi ca te na vijjati.

 

[162b cf. Dhp 239cd; cd ≈ Dhp 236cd]

−⏑−⏑⏑¦−⏑−⏑−¦¦−−−⏑⏑¦−⏑−⏑−   Vaitālīya x 4
uyyamassa We need to read the initial syllable as light to correct the metre.06 ghaṭassa āttanā kaṁmāro rajataṁ va niddhame |

−−⏑⏑¦−⏑−⏑−¦¦⏑⏑−⏑⏑⏑¦−⏑−[⏑]−
niddhāntamalo anaṅgano bitiyaṁ Cone places what is presumably an alternative reading vitiyaṁ in brackets. There is no discussion of the reading.07 ariyabhūmim esi The metre is very poor in this line. I believe a syllable has dropped out of the last word, and we should read ehisi (cf. 57 above). But even then we still need to read āriya- to correct the metre.08 ||

 

−−−⏑¦⏑−−−¦¦−⏑−⏑¦⏑−⏑−   pathyā Śloka
kammāro rajatasseva niddhame malam attano.

————

−−⏑⏑¦−⏑−⏑−¦¦−−⏑⏑⏑¦−⏑−⏑− Vetālīya x 2
niddhantamalo anaṅgaṇo   dibbaṁ ariyabhūmim ehisi.

 

[163 ≈ Dhp 239]

⏑⏑−−¦⏑−−−¦¦−⏑−−¦⏑−⏑−
anupūrvveṇa medhāvī thokathokaṁ khaṇe khaṇe |

−−−⏑¦⏑−−−¦¦−⏑−⏑¦⏑−⏑−
kammāro rajatasseva niddhame malam āttano ||

 

⏑⏑−−¦⏑−−−¦¦−⏑−−¦⏑−⏑−
anupubbena medhāvī thokathokaṁ khaṇe khaṇe,

−−−⏑¦⏑−−−¦¦−⏑−⏑¦⏑−⏑−
kammāro rajatasseva niddhame malam attano.

 

[164 ≈ Dhp 244]

⏑−−⏑¦⏑−−−¦¦−⏑−−¦⏑−⏑−
sujīvaṁ ahirīkena -ī- is m.c to give the pathyā cadence.09 saṁkiliṣṭan tu jīvati |

−−⏑−¦⏑−−−¦¦−⏑−−¦⏑−⏑−
prakkhaṇḍinā pragabbheṇa kākaśūreṇa dhansinā Notice how lines b and d in Patna and Pāḷi are inverted.10 ||

 

⏑−−⏑¦⏑⏑−−¦¦−⏑−−¦⏑−⏑− savipulā
sujīvaṁ ahirikena kākasūrena dhaṁsinā,

−−⏑−¦⏑−−−¦¦−⏑−−¦⏑−⏑−
pakkhandinā pagabbhena saṅkiliṭṭhena jīvitaṁ.

 

[165 ≈ Dhp 245]

⏑−⏑−¦⏑−−−¦¦−−⏑⏑¦⏑−⏑−
hirīmatā -ī- is m.c to avoid two light syllables in 2nd and 3rd positions.11 tu dujjīvaṁ niccaṁ śucigaveṣiṇā |

⏑−−−¦⏑−−−¦¦−−−−¦⏑−⏑−
alīnenāpragabbheṇa śuddhājīvena paśśatā ||

 

⏑−⏑−¦⏑−−−¦¦−−⏑⏑¦⏑−⏑−
hirīmatā ca dujjīvaṁ niccaṁ sucigavesinā,

⏑−−−¦⏑−−−¦¦−−−−¦⏑−⏑−
alīnenāpagabbhena suddhājīvena passatā.

 

[166 ≈ Dhp 252]

⏑−−−¦−−−−¦¦−⏑−⏑¦⏑−⏑− mavipulā
supaśśaṁ vajjaṁ We should probably read vajjam to give the pathyā cadence as in the Pāḷi.12 aṁñesaṁ āttano puna duddaśaṁ |

⏑−−⏑¦⏑−−−¦¦−⏑−⏑¦⏑−⏑−
paresām iha vajjāni uppunāti yathā busaṁ |

−⏑−⏑¦⏑−−−¦¦⏑−⏑⏑¦⏑−⏑−
āttano puna chādeti kalim va ktavāṁ śaṭho ||

 

⏑−−−¦⏑−−−¦¦−⏑−⏑¦⏑−⏑−
sudassaṁ vajjam aññesaṁ attano pana duddasaṁ,

⏑−−⏑¦⏑−−−¦¦−⏑−⏑¦⏑−⏑−
paresaṁ hi sŏ vajjāni opunāti yathā bhusaṁ,

−⏑−⏑¦⏑−−−¦¦⏑−⏑⏑¦⏑−⏑−
attano pana chādeti kaliṁ va kitavā saṭho.

 

[167 ≈ Dhp 163, Attavaggo]

⏑⏑−⏑¦⏑−−−¦¦−⏑−⏑¦⏑−⏑−
sukarāṇi asādhūni āttano ahitāni ca |

−−⏑−¦⏑−−−¦¦−−⏑⏑¦⏑−⏑−
yaṁ ve hitaṁ ca sādhuñ ca taṁ ve paramadukkaraṁ ||

 

⏑⏑−⏑¦⏑−−−¦¦−⏑−⏑¦⏑−⏑−
sukarāni asādhūni attano ahitāni ca,

−−⏑−¦⏑−−−¦¦−−⏑⏑¦⏑−⏑−
yaṁ ve hitañ ca sādhuñ ca taṁ ve paramadukkaraṁ.

 

[168ab ≈ Dhp 163ab, Attavaggo]

⏑⏑−⏑¦⏑−−−¦¦−⏑−⏑¦⏑−⏑−
sukarāṇi asādhūni āttano ahitāni ca |

−⏑⏑−¦⏑−−−¦¦−⏑−−¦⏑−⏑−
yāni hitāni sādhūni tāni kurvvanti paṇḍitā I can find no parallel to line d in the Pāḷi texts.13 ||

 

⏑⏑−⏑¦⏑−−−¦¦−⏑−⏑¦⏑−⏑−
sukarāni asādhūni attano ahitāni ca

−−⏑−¦⏑−−−¦¦−−⏑⏑¦⏑−⏑−
yaṁ ve hitañ ca sādhuñ ca taṁ ve paramadukkaraṁ.

 

[169 abd ≈ Dhp 316 abd; c-f ≈ 317, Nirayavaggo]

⏑−⏑−¦−,−−−¦¦−⏑−−¦⏑−⏑− mavipulā
alajjitavve lajjanti lajjitavve na lajjatha |

⏑⏑−⏑¦⏑−−−¦¦⏑−−⏑¦⏑−⏑−
abhaye bhayadaṁśāvī bhaye cābhayadaṁśino |

−⏑−⏑¦⏑−−−¦¦−−−−¦⏑−⏑−
micchadṣṭisamādānā sattā gacchanti doggatiṁ ||

 

⏑−⏑−¦−,−−−¦¦−⏑−−¦⏑−⏑− mavipulā
alajjitāye lajjanti lajjitāye na lajjare,

−−−⏑¦⏑−−−¦¦−−−−¦⏑−⏑− pathyā
micchādiṭṭhisamādānā sattā gacchanti duggatiṁ.

————

⏑⏑−⏑¦⏑−⏑−¦¦⏑−−⏑¦⏑−⏑− Anuṭṭhubha
abhaye bhayadassino bhaye cābhayadassino,

−−−⏑¦⏑−−−¦¦−−−−¦⏑−⏑−
micchādiṭṭhisamādānā sattā gacchanti duggatiṁ.

 

[170 ≈ Dhp 318, Nirayavaggo]

⏑−−−¦⏑⏑⏑−¦¦−−−−¦⏑−⏑− navipulā
avajje vajjamatino vajje cāvajjasaṁñino |

−⏑−⏑¦⏑−−−¦¦−−−−¦⏑−⏑−
micchadṣṭisamādānā sattā gacchanti doggatiṁ ||

 

⏑−−−¦⏑⏑⏑−¦¦−−−−¦⏑−⏑− navipulā
avajje vajjamatino vajje cāvajjadassino,

−−−⏑¦⏑−−−¦¦−−−−¦⏑−⏑−
micchādiṭṭhisamādānā sattā gacchanti duggatiṁ.

 

[171 ≈ Dhp 11, Yamakavaggo]

⏑−−−¦⏑⏑⏑−¦¦−−−−¦⏑−⏑− navipulā
asāre sāramatino sāre cā 'sārasaṁñino |

−−−−¦⏑−−−¦¦−⏑−−¦⏑−⏑−
te sāran nādhigacchanti micchasaṁkappagocarā ||

 

⏑−−−¦⏑⏑⏑−¦¦−−−−¦⏑−⏑− navipulā
asāre sāramatino sāre cāsāradassino,

−−−−¦⏑−−−¦¦−−−−¦⏑−⏑−
te sāraṁ nādhigacchanti micchāsaṅkappagocarā.

 

[172 ≈ Dhp 12, Yamakavaggo]

−−⏑−¦⏑−−−¦¦⏑−−⏑¦⏑−⏑−
sārañ ca sārato ññāttā asārañ ca asārato |

−−⏑⏑¦⏑−−−¦¦−⏑−−¦⏑−⏑−
te sāram adhigacchanti saṁmasaṁkappagocarā ||

 

−−⏑−¦⏑−−−¦¦⏑−−⏑¦⏑−⏑−
sārañ ca sārato ñatvā asārañ ca asārato,

−−−⏑¦⏑−−−¦¦−−−−¦⏑−⏑−
te sāraṁ adhigacchanti sammāsaṅkappagocarā.

 

[173 ≈ Dhp 209, Piyavaggo]

⏑−−−¦⏑−−−¦¦−−⏑⏑¦⏑−⏑−
ayoge yuñjiyāttānaṁ yogamhi ca ayuṁjiya |

−−−−¦⏑−−−¦¦⏑⏑−−−¦⏑−⏑−
atthaṁ hettā priyaggrāhī phayantatthānuyogināṁ ||

 

⏑−−−¦⏑−−−¦¦−−−⏑¦⏑−⏑−
ayoge yuñjam attānaṁ yogasmiñ ca ayojayaṁ,

−−−−¦⏑−−−¦¦⏑−−−¦⏑−⏑−
atthaṁ hitvā piyaggāhī pihetattānuyoginaṁ.

Malavarggaḥ
Malavaggo