Evening Paritta Chants, Day Four

Khandhasuttaṁ
The Discourse about the Constituent Groups (of Mind & Body)

Introductory Verses

Sabbāsīvisajātīnaṁ dibbamantāgadaṁ viya,
To all kinds of poisonous snakes it is like the medicine of a divine charm,

yaṁ nāseti visaṁ ghoraṁ sesañ-cāpi parissayaṁ.
it destroys terrible poisons and all other dangers.

Āṇākkhettamhi sabbattha, sabbadā sabbapāṇinaṁ,
In this order’s domain, (which is) everywhere, always, for all living creatures,

sabbaso pi nivāreti, parittaṁ taṁ bhaṇāmahe.
it thoroughly wards off (all dangers), we will recite that safeguard.

The Safeguard

Virūpakkhehi me mettaṁ, mettaṁ Erāpathehi me,
I am friendly with the Virūpakkhas, with the Erāpathas I am friendly,

Chabyāputtehi me mettaṁ, mettaṁ Kaṇhāgotamakehi ca.
I am friendly with the Chabyāputtas, and friendly with the Kaṇhāgotamakas. [1]

Apādakehi me mettaṁ, mettaṁ dvipādakehi me,
I am friendly with those without feet, with those with two feet I am friendly,

catuppadehi me mettaṁ, mettaṁ bahuppadehi me.
I am friendly with those with four feet, with those with many feet I am friendly. [2]

Mā maṁ apādako hiṁsi, mā maṁ hiṁsi dvipādako,
May the one without feet not hurt me, may the one with two feet not hurt me,

mā maṁ catuppado hiṁsi, mā maṁ hiṁsi bahuppado.
may the one with four feet not hurt me, may the one with many feet not hurt me. [3]

Sabbe sattā, sabbe pāṇā, sabbe bhūtā ca kevalā,
May all beings, all living creatures, all who are born, in their entirety,

sabbe bhadrāni passantu, mā kañci pāpam-āgamā.
may all see prosperity, may nothing bad come to anyone. [4]

Appamāṇo Buddho!
The Buddha is measureless!

Appamāṇo Dhammo!
The Dhamma is measureless!

Appamāṇo Saṅgho!
The Saṅgha is measureless!

Pamāṇavantāni sirīsapāni,
Measurable are creeping things,

ahivicchikā, satapadī, uṇṇānābhī, sarabū, mūsikā.
(such as) snakes, scorpions, centipedes, spiders, lizards, and rats.

Katā me rakkhā, katā me parittā, paṭikkamantu bhūtāni!
I have made this protection, I have made this safeguard, may (all these) beings go away!

Sohaṁ namo Bhagavato, namo sattannaṁ Sammāsambuddhānaṁ.
I revere the Fortunate One, I revere the seven Perfect Sambuddhas.

Khandhasuttaṁ Niṭṭhitaṁ
The Discourse about the Constituent Groups (of Mind & Body) is Finished

 

Bhavatu sabbamaṅgalaṁ, rakkhantu sabbadevatā,
May there be every blessing, and may all of the gods protect you,

sabba-Buddhānubhāvena sadā sukhī bhavantu te!
by the power of all the Buddhas may you be well forever!

Bhavatu sabbamaṅgalaṁ, rakkhantu sabbadevatā,
May there be every blessing, and may all of the gods protect you,

sabba-Dhammānubhāvena sadā sukhī bhavantu te!
by the power of all that is Dhamma may you be well forever!

Bhavatu sabbamaṅgalaṁ, rakkhantu sabbadevatā,
May there be every blessing, and may all of the gods protect you,

sabba-Saṅghānubhāvena sadā sukhī bhavantu te!
by the power of the whole Sangha may you be well forever!